Kalbų muzika.

Ar priklauso klausymosi komfortas nuo to, ar suprantam apie ką dainuoja?

Gerai, tarkim klausom šitą variantą:

Tarkim ta azijietė yra miela, mažutė, gražiai ten ta savo kalba dainuoja, ji skleidžia tradicišką savo šalies tembrą. Va, šitiek galiu pasakyti apie kūrinį. Vadinasi aš jo iki galo neišgyvenu.

O tarkim aš ir nenoriu jo išgyventi.

Tarkim man visai patiko klausyti šitą dainą, kai nežinojau apie ką dainuoja, ir dar labiau patiko, kai maždaug išvertė žodžius. Vadinasi galėjau suprasti visą dainos išreikštumą:

Aš vis galvoju, ar reikia labai žiauriai saugoti ir daryti dainas, lietuvių kalba. Asmeniškai, lietuviškų žodžių greitai ir gražiai ištarti nemoku, jie yra gauburiuotesni (ta prasme visos, ž dž š). Ir įrašas netrukus pasirodys ne lietuvių, o anglų kalba. Ne dėl to, kad nemėgstu lietuviškai, o todėl, kad ištarti, o ypač išdainuoti angliškai yra lengviau.

Dar, negaliu pakęsti negražaus, lietuviško akcento anglų kalboje. Tokių tarčių dainose, kaip a la ‘gyv zet’  ar ‘mai liov’ nenoriu matyt ir žiūrėt. Va taip mes išpuikę esam.

Kas dėl kalbos išsiviepimo pas lietuvius, tai dar nervina tokie į viešą sceną išleidžiami ‘mažŪte’ ,  ‘pasirurinti’ ir t.t.. Niekad nesuprasiu, kodėl pogrindis ne tas kuris turi būt.

Dar skirtingų kalbų:

Prancūziškos jau tokios elegantiškos :]

Komentarų: 2 299

  1. benamis Said,

    vasario 8, 2009 @ 9:11 pm

    Antrasis vaizdelis pašalintas dėl kažkokių taisyklių pažeidimų. O ta japonė kaip japonė.
    O tai panelė Rest pradeda savo muzikantės karjerą?

  2. Profilio nuotrauka (rest) rest Said,

    vasario 8, 2009 @ 9:38 pm

    Hehe, kaip aišku, tu tik dainas paklausei :) Japoniukė tik pavyzdys, special for you įdėjau dar keletą pavyzdžių, gražių.
    O dėl muzikantės. Hm, kauptasi labai ilgai, ir vat po to ‘labai ilgai’ pradėjo lysti idėjos dainoms, perdainuoti visi moka. O muzikavau visą gyvenimą, norom ir nenoro, žinai kaip būna:)
    Kai tik prisiras laiko ir sveikatos įrašui, čia jis pasirodys pirma.

  3. Profilio nuotrauka () Evaldas Said,

    vasario 8, 2009 @ 11:31 pm

    Tai lauksim tavo įrašo ;)

  4. benamis Said,

    vasario 9, 2009 @ 9:30 pm

    Ei, aš ir skaityti moku, jei ką ir naudojuosi šiuo sugebėjimu :)
    Tiesiog nebuvo ką su kuo palyginti.
    O dėl naujųjų lietuvių muzikinių paradoksų galima tik stebėtis.
    Daina krizė krizė yra topų topas.
    Šiaip patricijos kaas šansonai yra nuostabūs :)

  5. Siesta Said,

    vasario 10, 2009 @ 7:30 pm

    mano vienas bičiulis pastoviai iš manęs tyčiojas, kodėl aš, baigusi prancūzų filologiją, neturiu jokios prancūziškos muzikos paklausyti… :) Celine Dion, Patricia Kaas… ir t.t. tai visad jam liepiu pažiūrėt į mane ir viskas bus aišku. vat net negaliu pasakyti kodėl neklausau… aišku, turiu keletą albumų kaip Noir Desir, Orange Blossom (beje, šie arabiškai dainuoja…), Indochine.
    ir apskritai, muzika man privalo būti harmoninga, todėl bet kokia kalba galiu klausytis, nors ir nesuprasčiau apie ką. galų gale šiais laikais gi galima viską labai greitai išsiversti. retkarčiais užtenka pavadinimą dainos išsiversti ir tada jau kaip ir aišku apie ką bus daina. gi net lietuvių dainų pavadinimai ir tekstai baisiai glaudžiai surišti. jei Deivis dainuoja „Lietuva“, gi nebus visas tekstas apie Latvijos žirgus, or smth :)
    o tie lietuvių rūrirūri, mergytės pupytės, ir kt. išsidirbinėjimai be varo į neviltį… neturiu ką gero pasakyti apie tai. vienas žodis tik yra – mėšlas ir tiek.

  6. Adis Said,

    vasario 12, 2009 @ 9:48 am

    „o todėl, kad ištarti, o ypač išdainuoti angliškai yra lengviau.“ – panašiai sakau, kai klausinėja, kodėl mūsų grupės (ar dabar jau reikėtų sakyti – ex-rupės) lyrikų tiek mažai gimtąja kalba.

    Išdainuoti gal ir ne taip sunku, bet balsių ištempimai, kurių reikalauja dainos ritmika, pradeda skambėti labai keistai, kai kada net juokingai.

    Bet su laiku galima įgusti, pasirodo. Aišku, tada prisieina laužyti ritmą, netikėtai kirčiuoti, bet kartais ir visai įdomiai išeina.

RSS feed for comments on this post

Dienos akcijos | Dovanos | Nuolaidos
Uždaryti
Eiti prie įrankių juostos